Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




哀歌 3:43 - Japanese: 聖書 口語訳

43 あなたは怒りをもってご自分をおおい、 わたしたちを追い攻め、殺して、あわれまず、

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

43 あなたは怒りをもってご自分をおおい、わたしたちを追い攻め、殺して、あわれまず、

この章を参照 コピー

リビングバイブル

43 主よ。あなたは怒って私たちを追いつめ、 容赦なく打ちました。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

43 あなたは怒りに包まれて追い迫り わたしたちを打ち殺して容赦なさらない。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

43 あなたは怒りをもってご自分をおおい、わたしたちを追い攻め、殺して、あわれまず、

この章を参照 コピー




哀歌 3:43
12 相互参照  

それでもあなたは山犬の住む所でわれらを砕き、 暗やみをもってわれらをおおわれました。


あなたは涙のパンを彼らに食わせ、 多くの涙を彼らに飲ませられました。


あなたのはやてをもって彼らを追い、 つむじかぜをもって彼らを恐れさせてください。


主はその計画されたことを行い、 警告されたことをなし遂げ、 いにしえから命じておかれたように、 滅ぼして、あわれむことをせず、 あなたについて敵を喜ばせ、 あなたのあだの力を高められた。


老いも若きも、ちまたのちりに伏し、 わがおとめも、若人も、 つるぎで倒されてしまった。 あなたは、その怒りの日にこれを殺し、 これをほふって、あわれむことをされなかった。


主よ、怒りをもって彼らを追い、 天が下から彼らを滅ぼしてください」。


わたしの目はあなたを惜しみ見ず、またあなたをあわれまない。わたしはあなたの行いのためにあなたを罰する。あなたの憎むべき事があなたのうちにある。これによって、あなたがたは、主であるわたしがあなたを撃つことを知るようになる。


それゆえ、わたしも憤って事を行う。わたしの目は彼らを惜しみ見ず、またあわれまない。たとい彼らがわたしの耳に大声で呼ばわっても、わたしは彼らの言うことを聞かない」。


それゆえ、わたしの目は彼らを惜しみ見ず、またあわれまない。彼らの行うところを、彼らのこうべに報いる」。


私たちに従ってください:

広告


広告